Récemment, la Commission du développement et de la réforme de la province du Sichuan a publié un avis concernant les « Mesures spéciales de gestion des investissements dans les constructions d'infrastructures financées par le budget provincial dans les domaines de l'économie d'énergie, de la réduction du carbone et de l'optimisation de la structure énergétique dans la province du Sichuan ».
Le document précise que ce fonds spécial soutient principalement les industries clés et les domaines critiques, notamment l'amélioration de l'efficacité énergétique, l'utilisation intégrée des ressources et l'économie circulaire, les initiatives à faible émission de carbone, l'utilisation propre du charbon, la mise à niveau de l'efficacité énergétique et l'utilisation propre des centrales thermiques au charbon, le stockage de l'énergie de nouvelle génération et les applications de l'hydrogène dans le secteur de l'énergie, la mise à niveau des usines de valorisation énergétique des déchets pour des émissions ultra-faibles, la transformation verte et à faible émission de carbone du côté de la consommation d'énergie, et la modernisation des réseaux électriques ruraux dans les cantons désignés.
Les domaines clés de soutien pour l'hydrogène comprennent :
Les projets à faible émission de carbone. Les principaux projets de démonstration et de promotion de technologies à faible émission de carbone, zéro émission de carbone et négative en carbone, tels que le captage, l'utilisation et le stockage du carbone (CCUS), les projets de métallurgie à base d'hydrogène, les projets clés de soutien à la construction de parcs industriels zéro émission de carbone, les principaux projets de démonstration de l'industrialisation des technologies à faible émission de carbone et à économie d'énergie, les principaux projets de développement de l'industrie de la protection de l'environnement et les initiatives de réalisation de la valeur des produits écologiques.
Les projets de stockage de l'énergie de nouvelle génération et d'hydrogène dans le secteur de l'énergie. Les systèmes autonomes de stockage de l'énergie de nouvelle génération, la production d'hydrogène à base d'énergies renouvelables et les projets d'application de l'hydrogène dans le domaine de l'énergie.
Les investissements budgétaires provinciaux stipulés dans ces mesures allouent des fonds comme suit : pour les projets d'amélioration de l'efficacité énergétique, les projets d'utilisation intégrée des ressources et d'économie circulaire, les projets à faible émission de carbone, les projets de stockage de l'énergie de nouvelle génération et d'hydrogène dans le secteur de l'énergie, et les projets de mise à niveau de l'efficacité énergétique et d'utilisation propre des centrales thermiques au charbon, chaque projet peut recevoir jusqu'à 15 % de son investissement total, avec une allocation maximale de 20 millions de yuans par projet. Les projets de rénovation énergétique verte et à faible émission de carbone pour les institutions publiques provinciales sont généralement entièrement financés.
Il convient de noter que cet investissement budgétaire provincial spécial doit être alloué à de nouveaux projets prévus ou à des projets en cours qui sont conformes aux politiques et exigences de planification pertinentes, ont des procédures préliminaires complètes et répondent aux conditions de préparation à la construction. Les fonds ne peuvent être utilisés pour des projets déjà achevés (y compris les phases d'essai).
Détails de la politique :
Avis sur la publication des « Mesures de gestion spéciales pour les investissements de construction en capital du budget provincial dans les domaines de la conservation de l'énergie, de la réduction du carbone et de l'optimisation de la structure énergétique dans la province du Sichuan »
(Chuan Fa Gai Huan Zi Gui [2025] n° 362)
À l'intention des commissions du développement et de la réforme des différentes villes (préfectures), des départements provinciaux concernés et des unités :
Afin de normaliser et de renforcer la gestion des investissements de construction en capital du budget provincial pour le fonds spécial consacré à la conservation de l'énergie, à la réduction du carbone et à l'optimisation de la structure énergétique, garantir une utilisation standardisée et efficace des fonds budgétaires provinciaux, et exploiter efficacement l'orientation fiscale pour promouvoir un développement vert, sobre en carbone et circulaire dans toute la province, la Commission a élaboré les « Mesures de gestion spéciales pour les investissements de construction en capital du budget provincial dans les domaines de la conservation de l'énergie, de la réduction du carbone et de l'optimisation de la structure énergétique dans la province du Sichuan » sur la base des règlements pertinents concernant la gestion des investissements budgétaires centraux et provinciaux et des considérations pratiques. Les mesures sont publiées ici pour mise en œuvre.
Commission du développement et de la réforme de la province du Sichuan
4 août 2025
Mesures de gestion spéciales pour les investissements de construction en capital du budget provincial dans les domaines de la conservation de l'énergie, de la réduction du carbone et de l'optimisation de la structure énergétique dans la province du Sichuan
Chapitre I Dispositions générales
Article 1 Ces mesures sont élaborées afin de normaliser et de renforcer la gestion des investissements de construction en capital du budget provincial dans les domaines de la conservation de l'énergie, de la réduction du carbone et de l'optimisation de la structure énergétique, d'améliorer leur rôle directeur dans la promotion d'un développement vert, sobre en carbone et circulaire dans toute la province, et de faire progresser de manière ordonnée les objectifs de pic d'émissions et de neutralité carbone, conformément aux Mesures administratives pour les subventions et projets à escompte des investissements budgétaires centraux (décret n° 45 de la NDRC, 2016), aux Mesures de gestion spéciales pour les investissements budgétaires centraux dans la conservation de l'énergie et la réduction du carbone (règlement n° 338 de la NDRC sur la conservation des ressources et la protection de l'environnement [2024]), aux Mesures administratives pour les investissements de construction en capital du budget provincial du Sichuan (règlement n° 463 sur les investissements du développement et de la réforme du Sichuan [2019]), et aux lois et règlements pertinents.
Article 2 Les présentes mesures s'appliquent à la gestion des projets de conservation de l'énergie, de réduction des émissions de carbone et d'optimisation de la structure énergétique financés par les investissements budgétaires provinciaux dans les infrastructures (ci-après dénommés « investissements budgétaires provinciaux ») alloués par la Commission du développement et de la réforme de la province du Sichuan (y compris le Bureau provincial de l'énergie) (ci-après dénommée « la Commission du développement et de la réforme provinciale », idem ci-après). Les investissements budgétaires provinciaux prévus par les présentes mesures prennent principalement la forme de subventions d'investissement ou d'investissements directs.
Article 3 Les investissements budgétaires provinciaux prévus par ce programme spécial doivent être alloués à des nouveaux projets planifiés ou à des projets en cours qui sont conformes aux politiques et aux exigences de planification pertinentes, ont des procédures préliminaires complètes et remplissent les conditions de démarrage. Ils ne doivent pas être utilisés pour des projets terminés (y compris les projets en phase d'essai).
Chapitre II Portée et normes de soutien
Article 4 Ce programme spécial se concentre sur le soutien des industries et des secteurs clés dans les domaines de l'amélioration de l'efficacité énergétique, de l'utilisation intégrée des ressources et de l'économie circulaire, des initiatives à faible émission de carbone, de l'utilisation propre du charbon, de la mise à niveau de l'efficacité énergétique et de l'utilisation propre des centrales thermiques au charbon, du stockage de l'énergie de type nouveau et de l'énergie à l'hydrogène dans le secteur de l'énergie, de la mise à niveau des installations de valorisation énergétique des déchets pour des émissions ultra-faibles, de la transformation verte et à faible émission de carbone côté consommation d'énergie et de la modernisation des réseaux électriques ruraux dans les cantons réformés. Les domaines clés de soutien comprennent :
(1) Projets d'amélioration de l'efficacité énergétique. Mises à niveau de l'économie d'énergie dans les industries clés telles que l'électricité, l'acier, les métaux non ferreux, les matériaux de construction, la pétrochimie, les produits chimiques, le charbon, le cokefaction, le textile, la fabrication du papier, l'impression et la teinture, et la mécanique, ainsi que les projets de substitution énergétique ; améliorations intégrées de l'efficacité énergétique telles que l'utilisation en cascade de l'énergie et l'optimisation des systèmes dans les unités et les parcs industriels à forte consommation d'énergie ; chauffage central et cogénération dans les parcs industriels ; mises à niveau de la production propre ; et rénovations énergétiques dans les institutions publiques de niveau provincial.
(2) Projets d'utilisation intégrée des ressources et d'économie circulaire. Transformation circulaire des parcs industriels, mises à niveau des bases de démonstration de recyclage des ressources, construction de systèmes de recyclage des déchets, recyclage de la ferraille, des déchets de métaux non ferreux, des déchets de verre, des déchets de caoutchouc, des véhicules hors d'usage, des piles usées, des produits électriques et électroniques jetables, des textiles usagés et des équipements éoliens et photovoltaïques mis hors service ; utilisation intégrée des déchets solides tels que les résidus de mine (minerais associés), les gangues de charbon, les cendres volantes, les scories métallurgiques, les gypses industriels sous-produits, les déchets de construction et les déchets de décharge ; et production de plastiques biodégradables, d'emballages express recyclables et de substituts de plastique à base de bambou.
(III) Projets à faible émission de carbone. Projets majeurs de démonstration, de promotion et d'application de technologies à faible émission de carbone, à zéro émission de carbone et à émission négative de carbone, tels que la capture, l'utilisation et le stockage du carbone (CCUS), les projets de métallurgie à l'hydrogène, les projets clés de soutien à la construction de parcs à zéro émission de carbone, les projets majeurs de démonstration de l'industrialisation des technologies d'économie d'énergie et à faible émission de carbone, les projets clés de développement des industries d'économie d'énergie et de protection de l'environnement, et les projets de réalisation de la valeur des produits écologiques.
(IV) Projets d'utilisation propre du charbon. Projets d'utilisation efficace et propre du charbon, projets d'extraction et d'utilisation à grande échelle du méthane des couches de charbon (gaz de mine), projets d'utilisation du méthane à très faible concentration (inférieur à 8 %), projets d'utilisation de la chaleur et de la pression résiduelles, projets d'industrialisation des combustibles propres à base de charbon et des matériaux haut de gamme, projets d'utilisation rationnelle et d'émission quasi nulle des déchets solides en vrac dans les zones minières, et projets de construction couplée de la gestion intelligente de l'énergie et des nouvelles énergies dans les zones minières.
(V) Projets d'économie d'énergie, d'amélioration de l'efficacité, de modernisation et d'utilisation propre des centrales thermiques au charbon. Projets de modernisation et de transformation des centrales thermiques au charbon afin de réduire la consommation de charbon pour la production d'électricité ou les émissions de polluants des centrales thermiques au charbon en service, tels que la transformation des passages de flux des turbines, l'utilisation approfondie de la chaleur résiduelle des extrémités froides des chaudières et des turbines, l'utilisation en cascade de l'énergie des centrales thermiques au charbon, la modernisation complète des unités sous-critiques à haute température et l'utilisation propre des centrales thermiques au charbon.
(VI) Projets de stockage de l'énergie de type nouveau et d'hydrogène dans le secteur de l'énergie. Projets indépendants de stockage de l'énergie de type nouveau et projets de production d'hydrogène à partir d'énergies renouvelables et de son application dans le secteur de l'hydrogène.
(VII) Projets de transformation et de modernisation à ultra-faibles émissions des centrales d'incinération des déchets ménagers. Projets de transformation des installations telles que la désacidification et la dénitrification dans les centrales d'incinération des déchets ménagers existantes, ainsi que des projets de modernisation des systèmes de gaz de combustion.
(VIII) Projets de transformation verte et à faible émission de carbone de la consommation d'énergie. Projets de construction ou de transformation d'infrastructures de recharge répondant aux exigences de développement de haute qualité.
(IX) Projets de réseaux électriques ruraux dans les villes et villages en cours de réforme. Projets de construction ou de transformation de réseaux électriques ruraux dans les villes et villages en cours de réforme répondant aux exigences de développement de haute qualité.
(X) Projets dans notre province nécessitant des fonds de contrepartie provinciaux, tels qu'arrêtés par l'État.
(XI) Autres projets jugés méritant un soutien par le Comité provincial du parti et le Gouvernement provincial.
Article 5 Lorsque la Commission provinciale du développement et de la réforme organise la demande annuelle de projets d'investissement budgétaire provinciaux, elle doit déterminer la portée et les exigences spécifiques des projets soutenus pour l'année en question, en fonction des dispositions de travail pertinentes de l'État, du Comité provincial du parti et du Gouvernement provincial, ainsi que des besoins des tâches de travail, et les clarifier dans l'avis de demande annuel.
Article 6 Les normes d'arrangement spécifiques pour les fonds d'investissement budgétaire provinciaux stipulés dans cette mesure sont les suivantes :
(I) Projets d'économie d'énergie et d'amélioration de l'efficacité, projets d'utilisation intégrée des ressources et d'économie circulaire, projets à faible émission de carbone, projets de stockage de l'énergie nouvelle et d'énergie à l'hydrogène dans le secteur de l'énergie, ainsi que projets d'économie d'énergie, d'amélioration de l'efficacité, de modernisation et d'utilisation propre des unités de production d'électricité au charbon : Les fonds alloués à un projet unique ne doivent pas dépasser 15 % de l'investissement total, et le montant alloué à un projet unique ne doit pas dépasser 20 millions de yuans en principe. Les projets de rénovation verte, à faible émission de carbone et d'économie d'énergie des organismes du Gouvernement provincial doivent, en principe, bénéficier d'une allocation de fonds intégrale.
(II) Projets d'utilisation propre du charbon : Les fonds alloués à un projet unique ne doivent pas dépasser 30 % de l'investissement total, avec un montant maximal par projet fixé à 20 millions de yuans en principe.
(III) Projets de modernisation à ultra-faible émission des centrales d'incinération des déchets : Les fonds alloués à un projet unique ne doivent pas dépasser 60 % de l'investissement total, avec un montant maximal par projet fixé à 20 millions de yuans en principe.
(IV) Projets de construction ou de rénovation d'infrastructures de recharge répondant aux exigences de développement de haute qualité : Pour les nouveaux projets, l'allocation de fonds ne doit pas dépasser 40 % de l'investissement total ; pour les projets de rénovation, elle ne doit pas dépasser 50 % de l'investissement supplémentaire, avec un montant maximal par projet fixé à 1 million de yuans en principe.
(V) Projets de construction ou de rénovation de réseaux électriques ruraux dans les cantons répondant aux exigences de développement de haute qualité : L’allocation de fonds ne doit pas dépasser 10 % de l’investissement total du projet (tel qu’audité lors du règlement financier), avec un montant maximal par projet fixé à 1 million de yuans en principe.
(VI) Les projets désignés par le Comité provincial du parti ou le Gouvernement provincial nécessitant un soutien budgétaire provincial seront dotés de fonds conformément aux méthodes et aux montants déterminés par le Comité provincial du parti et le Gouvernement provincial. Les projets nécessitant des fonds de contrepartie provinciaux, conformément aux stipulations de l’État, seront organisés conformément aux exigences nationales et provinciales.
(VII) La base de calcul des subventions d’investissement ou des investissements directs pour les projets exclut les coûts liés aux terrains nouvellement attribués.
Article 7 : Les départements du développement et de la réforme des villes (préfectures) et des comtés (villes/districts) concernés renforcent les travaux préliminaires des projets, déterminent raisonnablement l’ampleur de la construction et les principales composantes, et proposent des demandes d’investissement appropriées en fonction des réserves de projets, de la capacité financière locale et de la priorisation, en respectant les principes de faire de son mieux en fonction de ses moyens. Les demandes d’investissement exagérées ou des problèmes tels que « sur-déclarer avec des travaux en cours » ou « projets inachevés » sont strictement interdits.
Chapitre III : Demande de plan d’investissement
Article 8 : Les demandes d’investissement budgétaire provincial dans le cadre de ce programme spécial doivent répondre aux conditions de base suivantes :
(I) Se conformer au champ d’application du soutien financier spécifié dans ce programme.
(II) Ne pas avoir reçu de soutien budgétaire central (à l’exception des projets nécessitant des fonds de contrepartie provinciaux, conformément aux dispositions de l’État).
(III) Ne pas avoir reçu de soutien budgétaire provincial ou d’autres soutiens financiers provinciaux.
(IV) Le projet a réalisé les travaux préliminaires requis dans son secteur respectif, est inclus dans la base de données des réserves de projets et dans le plan d’investissement triennal à rotation, et a été approuvé, vérifié ou enregistré via la plateforme de réglementation en ligne des projets d’investissement (les projets financés par l’État doivent avoir des rapports d’étude de faisabilité ou des approbations de conception préliminaire). Les permis d’urbanisme, les approbations foncières, les examens de conservation de l’énergie, les évaluations d’impact sur l’environnement et autres procédures préliminaires doivent être complets et conformes (si certaines procédures ne sont pas requises, une explication écrite de l’autorité compétente doit être fournie). Il faut remplir les conditions de base de construction : les nouveaux projets doivent être prêts à démarrer et les projets en cours ne doivent pas dépasser 50 % d’achèvement au moment de la demande.
(5) Des mesures de surveillance et de gestion de la performance efficaces doivent être mises en place.
Article 9 Les commissions municipales (préfectorales) du développement et de la réforme, les départements (unités) provinciaux concernés et les entreprises provinciales servent d’entités de regroupement et de déclaration des projets pour ce programme spécial. Ils doivent organiser en temps opportun la déclaration annuelle des plans d’investissement budgétaires provinciaux conformément aux principes d’organisation, au champ d’application du soutien et aux exigences de déclaration spécifiés dans ces Mesures et dans les avis de déclaration annuels publiés par la Commission provinciale du développement et de la réforme.
Article 10 Pour les projets demandant un investissement budgétaire provincial dans le cadre de ce programme spécial, les entités de projet doivent soumettre des rapports de demande de fonds aux entités de regroupement et de déclaration par le biais des procédures appropriées. Les rapports de demande de fonds doivent comprendre les éléments suivants :
(1) Les informations de base sur l’entité de projet.
(2) Les informations de base sur le projet, y compris le code du projet généré par la Plateforme nationale d’approbation et de surveillance en ligne des projets d’investissement, le contenu de la construction et l’état d’avancement des conditions de construction.
(3) Le projet a terminé le processus d’approbation (vérification, enregistrement) via la Plateforme nationale d’approbation et de surveillance en ligne des projets d’investissement.
(4) Les principales raisons et la base juridique de la demande de soutien à l’investissement.
(5) Le plan de construction du projet, y compris la nécessité du projet, le choix du site, l’échelle de construction, le contenu de la construction, le plan de processus, le plan de production, le plan d’équipement et le plan d’ingénierie.
(6) L’estimation des investissements du projet, y compris le tableau des quantités principales, le tableau des équipements principaux et le tableau d’estimation des investissements.
(7) La garantie du financement de la construction du projet, y compris les sources et les méthodes de financement du projet.
(8) L’état d’avancement de la mise en œuvre du projet, y compris le calendrier global du projet, ainsi que le contenu de la construction et les investissements réalisés.
(9) Les effets de performance du projet, tels que les résultats en matière d’économie d’énergie et de réduction du carbone, l’utilisation intégrée des ressources et la réduction des émissions de polluants, avec le processus de calcul fourni.
(10) Les annexes pertinentes, y compris les copies des procédures préliminaires telles que les permis d’urbanisme, les approbations d’utilisation des sols, les examens de l’économie d’énergie et les évaluations de l’impact sur l’environnement (si nécessaire), ainsi que l’état de disponibilité des fonds.
(11) L'entité du projet est responsable de l'authenticité et de la conformité des documents soumis et doit prendre un engagement écrit.
Article 11 Les entités d'agrégation et de déclaration doivent examiner les rapports de demande de fonds, y compris par une vérification sur place, et sont responsables des résultats de l'examen ainsi que de l'authenticité et de la conformité des documents de déclaration. L'examen doit se concentrer sur la question de savoir si le projet est conforme à l'orientation de financement spécifiée dans ce programme spécial, si les principales conditions de construction sont remplies, si le contenu de la construction est économiquement viable, si l'investissement déclaré répond aux normes d'arrangement, s'il y a un arrangement d'investissement en double, si le projet a été inclus dans d'autres programmes d'investissement budgétisé central ou provincial ou d'autres programmes de soutien des fonds fiscaux provinciaux, si le projet a terminé le processus d'approbation (vérification, enregistrement) via la Plateforme nationale d'approbation et de surveillance en ligne des projets d'investissement, et si l'entité du projet figure sur la liste des entités gravement malhonnêtes ou présente des risques de sécurité affectant la sécurité et la stabilité.
Article 12 L'unité responsable de la présentation des rapports consolidés doit soumettre les projets approuvés à la Commission provinciale du développement et de la réforme, ainsi que le rapport de demande de fonds et la demande de plan d'investissement.
Chapitre 4 Émission et gestion des plans d'investissement
Article 13 Les fonds budgétaires provinciaux pour les infrastructures de base dans le cadre de ce programme spécial sont alloués directement à des projets spécifiques.
Article 14 Après avoir reçu le rapport de demande de fonds, la Commission provinciale du développement et de la réforme organise une évaluation et un examen en fonction des circonstances spécifiques. Le contenu de l'évaluation et de l'examen comprend, sans s'y limiter :
(i) La conformité avec les orientations de soutien clairement énoncées dans ces mesures et les avis de demande annuels, et si la partie de l'investissement qui correspond à l'orientation d'investissement représente plus de 50 % de l'investissement total.
(ii) La complétude et la validité des documents pertinents et des procédures préliminaires soumis, et s'il y a une construction non approuvée.
(iii) La rationalité et la faisabilité du plan de mise en œuvre du projet.
(iv) Le caractère avancé et l'applicabilité de la technologie de processus du projet.
(v) Si les travaux de construction ont dépassé les 50 % au moment de la demande.
(vi) Les effets d'économie d'énergie, de réduction du carbone, d'utilisation intégrée des ressources et de réduction des émissions de polluants après l'achèvement du projet.
(vii) Si l'entité du projet est classée comme un sujet gravement peu fiable.
(viii) S'il existe des risques de sécurité affectant la sécurité et la stabilité.
Article 15 Sur la base des résultats de l'évaluation, la Commission provinciale du développement et de la réforme sélectionne les projets pour la publication des plans d'investissement, en tenant compte de manière exhaustive des tâches de construction dans divers domaines, de l'exécution du programme spécial de l'année précédente, des évaluations de performance, des résultats de la supervision et de l'inspection.
Le plan d'investissement est publié en une seule fois ou par tranches en fonction de la mise en œuvre du projet et des arrangements de financement annuels. Pour les projets avec des plans d'investissement par tranches, l'investissement budgétaire provincial doit être déterminé en une seule fois en principe, avec 50 % des fonds alloués en premier lieu, et les fonds restants seront alloués en fonction de l'avancement du projet.
Article 16 Les projets soutenus par ce programme spécial doivent respecter strictement les lois, règlements et exigences politiques nationaux et provinciaux. Ils doivent être mis en œuvre conformément aux objectifs globaux et de performance officiellement confirmés après l'examen et l'évaluation, sans modifier arbitrairement le contenu et les normes principaux de la construction. Tout changement doit être approuvé par les procédures appropriées. Il est strictement interdit de transférer, détourner ou détourner les fonds spéciaux. Le respect strict des exigences de sécurité en production est obligatoire.
Article 17 Pour les projets avec des plans d'investissement par tranches, l'unité responsable de la synthèse des rapports doit effectuer une évaluation de l'avancement du projet d'ici la fin de l'année où le premier plan d'investissement est publié. Pour les projets dont l'avancement de la construction est bon et dont les objectifs de performance sont satisfaisants, l'unité responsable de la synthèse des rapports doit soumettre une demande à la Commission provinciale du développement et de la réforme pour la publication du deuxième plan d'investissement. Après avoir accepté la demande, la Commission provinciale du développement et de la réforme alloue des fonds de suivi conformément aux procédures.
Article 18 L'unité de regroupement et de déclaration des projets doit, en collaboration avec les départements compétents de la gestion de l'industrie, renforcer de manière exhaustive la supervision de la mise en œuvre des projets conformément à leurs responsabilités respectives. Elle doit organiser les unités de projet pour soumettre de manière précise, complète et en temps opportun des informations telles que l'approbation du projet, le statut de démarrage, l'achèvement de l'investissement, l'avancement de la construction et l'achèvement via la plateforme de services de gestion des projets d'investissement de la province du Sichuan avant le 10e jour de chaque mois. Les documents pertinents du projet doivent être téléchargés rapidement en fonction de l'avancement des travaux.
Article 19 L'unité de gestion directe ou le département industriel compétent d'un projet, en tant qu'entité responsable de la surveillance quotidienne, doit remplir ses obligations de surveillance. Grâce à des mesures telles que les auto-inspections, les contrôles d'examen et les inspections sur site, il doit intensifier la surveillance et l'inspection des projets financés par le budget provincial en ce qui concerne l'utilisation des fonds et l'avancement des travaux.
Les unités de projet doivent mettre en œuvre le système de responsabilité des personnes morales de projet, le système d'appel d'offres et de soumission, le système de surveillance de la construction, le système de gestion des contrats et les réglementations pertinentes pour les projets d'investissement financés par le budget central. Pour les investissements financés par le budget provincial dans le cadre de ce programme spécial, il convient d'assurer une comptabilité indépendante et une utilisation affectée des fonds.
Article 20 Un mécanisme d'ajustement des projets doit être mis en place. Les projets répondant à l'une des conditions suivantes doivent être rapidement ajustés et retirés du champ d'application du soutien :
(1) Ne pas commencer les travaux dans l'année suivant la publication du plan d'investissement financé par le budget provincial.
(2) Subir une prolongation de la période de construction dépassant six mois.
(3) Subir des modifications importantes du montant total de l'investissement, de l'ampleur, des normes ou du contenu de la construction, rendant impossible la réalisation des objectifs de construction prévus dans les délais.
(4) Ne pas débourser les fonds du budget provincial conformément à l'avancement du projet et les laisser inutilisés pendant plus de six mois.
(5) Subir des modifications importantes de l'entité responsable du projet.
(6) Utiliser abusivement les fonds spéciaux, les laisser inutilisés ou d'autres raisons entraînant l'incapacité à réaliser les objectifs de construction prévus dans les délais.
Pour les projets nécessitant un ajustement, les départements de développement et de réforme des municipalités (préfectures) doivent, en coordination avec les départements des finances, récupérer rapidement les fonds. Les projets de remplacement admissibles doivent être sélectionnés et les demandes d'ajustement doivent être soumises à la Commission provinciale du développement et de la réforme pour approbation. Les projets retirés ne bénéficieront plus du soutien financé par le budget provincial. Les ajustements des projets de niveau provincial doivent respecter les réglementations pertinentes. Les résultats des ajustements doivent être rapidement mis à jour et signalés sur la Plateforme nationale en ligne d'approbation et de surveillance des projets d'investissement ou sur la Plateforme de gestion des services des projets d'investissement de la province du Sichuan.
Article 21 Un système de rapport d'achèvement de projet doit être mis en œuvre. Pour les projets dont la construction est terminée et qui remplissent les conditions d'acceptation, l'unité de projet doit soumettre un rapport d'achèvement au département local du développement et de la réforme et mettre à jour rapidement les informations sur la plateforme de gestion des projets d'investissement de la province du Sichuan. L'unité d'agrégation et de rapport des projets doit organiser les parties concernées pour effectuer des inspections d'acceptation (qui doivent généralement être terminées dans les six mois suivant l'achèvement du projet) et rapporter les résultats à la Commission provinciale du développement et de la réforme. Les investissements budgétaires provinciaux alloués aux unités provinciales concernées doivent avoir leurs rapports d'achèvement et résultats d'acceptation soumis par les unités respectives à la Commission provinciale du développement et de la réforme, avec des mises à jour effectuées sur la plateforme de gestion des projets d'investissement de la province du Sichuan. Le rapport d'achèvement comprend principalement : l'avancement de la construction du projet, l'utilisation des fonds, la mise en œuvre des plans de construction et la réalisation des résultats attendus.
Lors du processus d'acceptation, si un projet ne répond pas aux objectifs de tâche ou aux cibles de performance requis par le plan d'investissement, l'unité de projet doit terminer les rectifications dans les six mois et demander une ré-inspection. Pour les projets qui ne passent toujours pas l'inspection après la période de rectification, le montant total de l'investissement budgétaire provincial doit être récupéré.
Chapitre V Dispositions supplémentaires
Article 22 L'interprétation de ces mesures relève de la responsabilité de la Commission provinciale du développement et de la réforme.
Article 23 Les questions non couvertes dans la déclaration, l'examen et l'allocation des plans de fonds, ainsi que la gestion de la mise en œuvre des projets, la gestion de la performance des projets et la supervision et l'inspection, doivent être traitées conformément aux « Mesures de gestion des investissements de construction de capital budgétaire de la province du Sichuan » et autres réglementations pertinentes, ainsi qu'aux avis de déclaration annuelle pour ce programme spécial.
Article 24 Ces mesures entrent en vigueur à la date de publication et restent valables cinq ans. Les « Mesures de gestion des investissements de construction de capital budgétaire de la province du Sichuan pour la lutte contre la pollution et les économies d'énergie et la réduction du carbone » (Règlement sur les ressources environnementales du développement et de la réforme de Chuan [2022] n° 597) sont abrogées simultanément.
Source : Commission provinciale du développement et de la réforme du Sichuan



