Azerbaijan khởi công xây dựng hệ thống BESS lớn nhất khu vực

Đã xuất bản: Apr 8, 2026 17:40
Azerbaijan đã bắt đầu lắp đặt các Hệ thống Lưu trữ Năng lượng Pin (BESS) quy mô lớn để hỗ trợ sự phát triển năng động của các nguồn năng lượng tái tạo.

15.12.2025 10:47 (UTC+04:00)

Azerbaijan đã bắt đầu lắp đặt các Hệ thống Lưu trữ Năng lượng Pin (BESS) quy mô lớn nhằm hỗ trợ sự phát triển năng động của các nguồn năng lượng tái tạo.

Các cơ sở lưu trữ pin, lớn nhất về dung lượng và công suất trong toàn khối CIS, đang được lắp đặt gần thủ đô tại trạm biến áp 500 kV Absheron và tại miền trung đất nước tại trạm biến áp 220 kV Agdash.

Các trung tâm sẽ có tổng công suất 250 megawatt và dung lượng lưu trữ năng lượng 500 megawatt-giờ. Lô hệ thống pin đầu tiên đã được chuyển đến Azerbaijan. Được sản xuất theo đơn đặt hàng tại nhà máy Great Power của Trung Quốc, thiết bị được vận chuyển bằng đường biển qua Thái Bình Dương và Ấn Độ Dương, Biển Đỏ, kênh đào Suez, Địa Trung Hải và biển Aegean đến cảng Gemlik của Türkiye, sau đó được vận chuyển đường bộ qua Türkiye và Georgia đến Azerbaijan.

Mỗi khối pin nặng 36 tấn và được hộ tống bởi cảnh sát đến địa điểm lắp đặt được chỉ định. Đến nay, 15% hệ thống đã được đưa vào nước, 85% còn lại dự kiến sẽ được giao và lắp đặt trước tháng 4.

Theo AzerEnerji, việc xây dựng các trung tâm lưu trữ pin có tầm quan trọng chiến lược trong việc tăng cường sự ổn định của hệ thống năng lượng, duy trì cân bằng tần số, bù đắp biến động trong sản xuất năng lượng tái tạo, đáp ứng phụ tải đỉnh, san bằng nhu cầu trong các giai đoạn giảm sản lượng điện mặt trời, và khôi phục hệ thống điện từ đầu trong các tình huống khẩn cấp.

Các hệ thống này dự kiến sẽ tăng cường sự độc lập năng lượng của Azerbaijan và đảm bảo vận hành ổn định của lưới điện quốc gia, cả khi hoạt động song song với các nước láng giềng lẫn ở chế độ độc lập.

 

Tuyên bố về Nguồn Dữ liệu: Ngoại trừ thông tin công khai, tất cả dữ liệu khác được SMM xử lý dựa trên thông tin công khai, giao tiếp thị trường và dựa trên mô hình cơ sở dữ liệu nội bộ của SMM. Chúng chỉ mang tính chất tham khảo và không cấu thành khuyến nghị ra quyết định.

Để biết thêm thông tin hoặc có thắc mắc gì, vui lòng liên hệ: lemonzhao@smm.cn
Để biết thêm thông tin về cách truy cập báo cáo nghiên cứu, vui lòng liên hệ:service.en@smm.cn
Tin Liên Quan
[Lưu trữ năng lượng: BYD Energy Storage hỗ trợ vận hành chính thức dự án lưu trữ năng lượng pin lớn nhất Hungary]
18 phút trước
[Lưu trữ năng lượng: BYD Energy Storage hỗ trợ vận hành chính thức dự án lưu trữ năng lượng pin lớn nhất Hungary]
Đọc thêm
[Lưu trữ năng lượng: BYD Energy Storage hỗ trợ vận hành chính thức dự án lưu trữ năng lượng pin lớn nhất Hungary]
[Lưu trữ năng lượng: BYD Energy Storage hỗ trợ vận hành chính thức dự án lưu trữ năng lượng pin lớn nhất Hungary]
" suggests I am to fill in. So I need to translate this into Vietnamese. I'll do that. Important: adjust numbers if needed. 99.8MW/288.6MWh: no need to change, but format numbers with commas if Vietnamese uses them? Vietnamese uses dot as thousand separator and comma as decimal? Actually, Vietnamese uses comma for decimal and dot for thousands, but in MW, MWh it's often written as is. 288.6MWh, no large numbers to convert. Keep as is. Punctuation: Vietnamese uses full-width punctuation? Typically, Vietnamese uses the same Latin-based punctuation as English, like comma, period, but no full-width conversion needed. Just keep similar. However, quotes might not be needed here. Now, translate: - "Recently" -> "Gần đây" - "the largest battery energy storage project in Hungary" -> "dự án lưu trữ năng lượng pin lớn nhất Hungary" - "invested and constructed by Greenvolt Power" -> "do Greenvolt Power đầu tư và xây dựng" - "was officially put into operation" -> "đã chính thức đi vào vận hành" - "and an inauguration ceremony was held at the project site" -> "và lễ khánh thành đã được tổ chức tại công trường dự án" - "The project has a scale of 99.8MW/288.6MWh" -> "Dự án có quy mô 99,8MW/288,6MWh" (using comma as decimal separator as in Vietnamese) - "with BYD Energy Storage providing 288.6MWh of its Cube Battery Energy Storage System" -> "trong đó BYD Energy Storage cung cấp 288,6MWh Hệ thống Lưu trữ Năng lượng Pin Cube của mình" - "Following its operation" -> "Sau khi vận hành" - "this project will significantly enhance the regulation capability and power supply reliability of the local grid" -> "dự án này sẽ tăng cường đáng kể khả năng điều tiết và độ tin cậy cung cấp điện của lưới điện địa phương" - "support the large-scale grid integration of renewable energy in Hungary and the Central and Eastern European region" -> "hỗ trợ tích hợp quy mô lớn năng lượng tái tạo vào lưới điện tại Hungary và khu vực Trung và Đông Âu" - "and accelerate the green transformation of the local energy structure" -> "và thúc đẩy quá trình chuyển đổi xanh cơ cấu năng lượng địa phương" Combine all into one smooth translation. I'll use commas as decimals for the numbers: 99,8MW/288,6MWh. No need for thousand separators here. Ensure professional and concise tone.Gần đây, dự án lưu trữ năng lượng pin lớn nhất Hungary do Greenvolt Power đầu tư xây dựng đã chính thức đi vào vận hành, lễ khánh thành được tổ chức tại công trường. Dự án có quy mô 99,8MW/288,6MWh, BYD Energy Storage cung cấp 288,6MWh Hệ thống Lưu trữ Năng lượng Pin Cube. Sau khi vận hành, dự án sẽ tăng cường đáng kể khả năng điều tiết và độ tin cậy cung cấp điện của lưới điện địa phương, hỗ trợ tích hợp quy mô lớn năng lượng tái tạo vào lưới điện tại Hungary và khu vực Trung Đông Âu, thúc đẩy chuyển đổi xanh cơ cấu năng lượng địa phương.
18 phút trước
[Lưu trữ năng lượng: Các dự án lưu trữ năng lượng tăng tốc xây dựng tại Tửu Tuyền, Cam Túc]
12 Jun 2026 11:49
[Lưu trữ năng lượng: Các dự án lưu trữ năng lượng tăng tốc xây dựng tại Tửu Tuyền, Cam Túc]
Đọc thêm
[Lưu trữ năng lượng: Các dự án lưu trữ năng lượng tăng tốc xây dựng tại Tửu Tuyền, Cam Túc]
[Lưu trữ năng lượng: Các dự án lưu trữ năng lượng tăng tốc xây dựng tại Tửu Tuyền, Cam Túc]
Gần đây, dự án trạm lưu trữ năng lượng độc lập phía lưới điện Kim Tháp - Bạch Thủy Tuyền 300MW/1200MWh của Công ty TNHH Năng lượng Mới Cam Túc Tửu Tuyền Kim Sở đang được đẩy nhanh tiến độ thi công. Dự án do Công ty TNHH Năng lượng Mới Tửu Tuyền Kim Sở, công ty con của Công ty TNHH Công nghệ Hyperstrong Bắc Kinh, đầu tư xây dựng, tổng mức đầu tư 900 triệu nhân dân tệ. Đây là dự án xây dựng tích hợp theo kế hoạch cho giai đoạn một. Dự án sẽ xây trạm tăng áp 330kV mới, kết nối với lưới điện khu vực bằng kết hợp đường dây trên không và cáp, tổng chiều dài tuyến 0,803 km. Dự án quy hoạch tổng cộng 60 khối lưu trữ năng lượng 5MW/20MWh, cùng các thiết bị chuyển đổi, trạm biến áp, phân phối và điều khiển thứ cấp đồng bộ đi kèm.
12 Jun 2026 11:49
Korea Zinc nhận được phê duyệt kết nối lưới điện cho dự án ESS tại Úc
11 Jun 2026 10:00
Korea Zinc nhận được phê duyệt kết nối lưới điện cho dự án ESS tại Úc
Đọc thêm
Korea Zinc nhận được phê duyệt kết nối lưới điện cho dự án ESS tại Úc
Korea Zinc nhận được phê duyệt kết nối lưới điện cho dự án ESS tại Úc
Korea Zinc thông báo vào ngày 5 tháng 6 rằng công ty con tại Úc của họ, Ark Energy, đã được phê duyệt kết nối lưới điện cho dự án năng lượng mặt trời và ESS Richmond Valley. Dự án Richmond Valley bao gồm xây dựng hệ thống ESS 2.200 MWh và nhà máy điện mặt trời 200 MW tại khu vực Richmond Valley, New South Wales, Úc.
11 Jun 2026 10:00
Azerbaijan khởi công xây dựng hệ thống BESS lớn nhất khu vực - Shanghai Metals Market (SMM)