Qinghai Province: Implementation Plan for Leveraging Green Electricity Advantages to Promote Outward-Oriented Industrial Development

Publié: Sep 3, 2025 11:32

Le 2 septembre, la Commission provinciale du développement et de la réforme du Qinghai a publié un avis concernant le « Plan de mise en œuvre pour la province du Qinghai visant à exploiter les avantages de l'électricité verte pour promouvoir le développement industriel tourné vers l'extérieur ».

Le document indique qu'en accord avec les caractéristiques industrielles de la province et l'approvisionnement en électricité verte, il soutiendra des industries clés telles que l'aluminium, l'acier, le silicium cristallin, les batteries au lithium et les fibres de carbone dans l'extension de leurs chaînes industrielles, renforcera les secteurs des énergies nouvelles, de la chimie des lacs salés, des métaux non ferreux et des nouveaux matériaux, et augmentera les volumes d'exportation. Il vise à développer vigoureusement les industries du silicium vert et de l'aluminium vert, à explorer les secteurs de l'hydrogène vert, de l'alcool vert et de l'ammoniac vert, à appliquer précisément les incitations fiscales pour le développement et l'utilisation de l'énergie propre, à activement jouer le rôle régulateur de la fiscalité verte et à promouvoir le développement de haute qualité des « industries + électricité verte ».

Le texte intégral est le suivant :

Avis sur la publication du « Plan de mise en œuvre pour la province du Qinghai visant à exploiter les avantages de l'électricité verte pour promouvoir le développement industriel tourné vers l'extérieur »

Destinataires : Département de l'industrie et des technologies de l'information, Département des finances, Département de l'écologie et de l'environnement, Bureau provincial de régulation financière locale, Bureau des données de la province du Qinghai ; Administration fiscale provinciale du Qinghai, Succursale de la Banque populaire de Chine au Qinghai ; Commissions du développement et de la réforme, Bureaux du commerce et Bureaux de l'énergie des villes de Xining et Haidong, et de la préfecture de Haixi ; Douanes de l'aéroport de Caojiabao à Xining, Douanes de Xihai, Douanes de Golmud ; China Railway Qinghai-Tibet Group Co., Ltd., Western Airport Group Qinghai Airport Co., Ltd., State Grid Qinghai Electric Power Company, Qinghai Electricity Trading Center Co., Ltd. :

Le « Plan de mise en œuvre pour la province du Qinghai visant à exploiter les avantages de l'électricité verte pour promouvoir le développement industriel tourné vers l'extérieur » a été examiné et approuvé lors de la 67e réunion exécutive du gouvernement provincial et vous est transmis ici. Veuillez le mettre en œuvre en fonction des conditions réelles.

Annexe : Plan de mise en œuvre pour la province du Qinghai visant à exploiter les avantages de l'électricité verte pour promouvoir le développement industriel tourné vers l'extérieur

Commission provinciale du développement et de la réforme du Qinghai

Département provincial du commerce du Qinghai

Douanes de Xining

Bureau provincial de l'énergie du Qinghai

1er septembre 2025

Annexe

Plan de mise en œuvre pour la province du Qinghai visant à exploiter les avantages de l'électricité verte pour promouvoir le développement industriel tourné vers l'extérieur

Pour pleinement exploiter les avantages des ressources en énergie propre de la province, promouvoir la transformation de la valeur de l'électricité verte, cultiver de nouveaux points de croissance dans le commerce vert, soutenir le développement économique tourné vers l'extérieur et renforcer le rôle du commerce extérieur dans la stabilisation de la croissance, ce plan de mise en œuvre est élaboré sur la base des conditions provinciales.

I. Exigences générales

Guidés par la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à caractéristiques chinoises pour une nouvelle ère, mettons pleinement en œuvre l'esprit du 20e Congrès national du Parti communiste chinois ainsi que des deuxième et troisième sessions plénières du 20e Comité central, appliquons intégralement les instructions importantes du Secrétaire général Xi Jinping lors de sa visite d'inspection au Qinghai, et suivons les arrangements de travail des sixième, septième, huitième et neuvième sessions plénières du 14e Comité provincial du Parti. En nous appuyant sur la nouvelle étape de développement, appliquons la nouvelle philosophie de développement, intégrons-nous dans le nouveau modèle de développement, saisissons les nouvelles opportunités de développement, et exploitons les avantages de la province en énergie propre pour participer activement à la coopération et à la compétition internationales, promouvoir le développement industriel tourné vers l'extérieur, accélérer la transformation verte globale du développement économique et social, et stimuler une croissance économique de haute qualité dans la province.

D'ici 2030, la transformation verte et bas carbone des entreprises exportatrices ayant des besoins impératifs de réduction des émissions sera essentiellement réalisée dans la province, la proportion d'électricité verte dans les transactions des entreprises clés sera significativement augmentée, la certification de consommation d'électricité verte et l'empreinte carbone seront pratiquement généralisées, la compétitivité des produits exportés sera nettement améliorée, un nouveau pôle de développement industriel tourné vers l'extérieur alimenté par l'électricité verte sera formé, et le rôle du commerce extérieur dans le soutien à la stabilisation de la croissance économique sera progressivement renforcé.

II. Tâches principales

(1) Optimiser le modèle d'approvisionnement en électricité verte. Coordonner le développement de l'éolien, du photovoltaïque et de l'hydroélectricité, optimiser davantage les mécanismes de fonctionnement de la production d'électricité pour réaliser une complémentarité éolien-photovoltaïque-hydroélectricité et garantir un approvisionnement stable en électricité verte. Renforcer la coordination entre les bases d'énergie propre, les ressources de régulation et les canaux de transmission en termes de capacité, de disposition spatiale et de rythme de construction, afin d'améliorer la sécurité de fonctionnement du système électrique et sa capacité de régulation globale. Soutenir les entreprises exportatrices ayant des besoins impératifs de réduction des émissions dans l'exploitation des ressources énergétiques nouvelles environnantes pour explorer des connexions directes à l'électricité verte. (Responsabilité partagée entre la Commission provinciale du développement et de la réforme, le Bureau provincial de l'énergie, la Société State Grid Qinghai Electric Power et le Centre de transactions d'électricité du Qinghai)

(2) Améliorer la capacité de stockage et de régulation. Continuer à optimiser les politiques de développement du stockage et l'environnement de marché, accélérer la construction des projets de stockage par pompage de Waring, Nanshankou, Tongde et des projets solaires thermiques, accélérer la construction du marché spot de l'électricité dans la province, perfectionner les règles de plafonnement des prix spot, élargir modérément les limites supérieures et inférieures des prix spot, permettre aux nouveaux systèmes de stockage de participer au marché spot, et leur laisser suffisamment de marge de profit grâce à une stratégie de "charge basse et décharge haute", afin de guider un développement sain et ordonné des nouveaux systèmes de stockage. Accélérer la formation d'un système de régulation par stockage complémentaire à court, moyen et long terme, et pleinement exploiter le rôle du stockage dans l'écrêtage des pointes et le remplissage des creux. La Commission provinciale du développement et de la réforme, le Bureau provincial de l'énergie, la Société d'électricité de l'État du Qinghai et la Société de négociation d'électricité du Qinghai sont responsables selon leurs attributions respectives)

(3) Améliorer la certification de la consommation d'électricité verte. Approfondir la recherche sur les mécanismes de certification de l'électricité verte et les normes techniques connexes, encourager les acteurs concernés à fournir des services de traçabilité et de certification de l'électricité verte aux entreprises. Collaborer avec des organismes internationaux tiers de certification de l'empreinte carbone, développer des services de certification du commerce vert et bas carbone au Qinghai, guider les entreprises exportatrices à s'adapter aux règles bas carbone de l'Europe et des États-Unis, renforcer les capacités de certification de l'empreinte carbone, et soutenir conformément aux règlements les entreprises obtenant une certification internationale de l'empreinte carbone. (Le Bureau provincial de l'énergie, la Commission provinciale du développement et de la réforme, le Département provincial du commerce, le Département provincial des finances, le Bureau provincial des données, la Société d'électricité de l'État du Qinghai et la Société de négociation d'électricité du Qinghai sont responsables selon leurs attributions respectives)

(4) Perfectionner le mécanisme du marché de l'électricité verte. Élargir l'échelle des transactions d'électricité verte, promouvoir la participation des projets de production d'énergie renouvelable aux transactions d'électricité verte. Optimiser la politique tarifaire en fonction des périodes de pointe et creuses, mener des transactions d'électricité à moyen et long terme par tranches horaires, guider les utilisateurs à ajuster leur consommation selon les caractéristiques de l'offre d'électricité verte pour lisser la demande, et promouvoir une utilisation efficace de l'électricité verte. Accélérer l'enregistrement et le dépôt des projets de production d'énergie renouvelable, et soutenir tant les producteurs que les utilisateurs dans leur participation volontaire aux transactions de certificats d'électricité verte. Encourager les institutions financières à optimiser les méthodes d'évaluation du crédit des entreprises, étudier des politiques de soutien différenciées basées sur les transactions d'électricité verte, et renforcer le soutien aux entreprises clés et aux grands projets. (Entités responsables : Bureau provincial de l'énergie, Commission provinciale du développement et de la réforme, Succursale de la Banque populaire de Chine au Qinghai, Société d'électricité de l'État du Qinghai, et Société de négociation d'électricité du Qinghai, selon leurs attributions respectives)

(5) Effectuer un calcul des émissions de carbone. Appliquer consciencieusement les exigences nationales pour la construction d'un système de double contrôle des émissions de carbone, promouvoir l'établissement de systèmes de gestion budgétaire des émissions de carbone aux niveaux provincial et municipal, et effectuer un calcul des émissions de carbone pour les entreprises clés des industries. Conformément aux normes générales nationales pour le calcul de l'empreinte carbone, mettre en œuvre une gestion de l'empreinte carbone pour les entreprises clés ayant une forte demande d'exportation, des bases de données solides sur les émissions de carbone et des chaînes d'approvisionnement traçables. Encourager les entreprises à effectuer des évaluations de l'empreinte carbone de leur chaîne d'approvisionnement pour améliorer la compétitivité bas carbone de leurs produits. (Entités responsables : Département provincial de l'écologie et de l'environnement, Commission provinciale du développement et de la réforme, et Département provincial de l'industrie et des technologies de l'information, selon leurs attributions respectives)

(6) Promouvoir la transformation des exportations industrielles. En s'appuyant sur les caractéristiques des industries locales et l'approvisionnement en électricité verte, soutenir les industries clés telles que l'aluminium, l'acier, le silicium cristallin, les batteries lithium et les fibres de carbone pour étendre leurs chaînes industrielles, renforcer et développer les industries des énergies nouvelles, de la chimie des lacs salés, des métaux non ferreux et des nouveaux matériaux, et augmenter les volumes d'exportation. Développer vigoureusement les industries du silicium vert et de l'aluminium vert, explorer le développement des industries de l'hydrogène vert, de l'alcool vert et de l'ammoniac vert, appliquer avec précision les incitations fiscales pour le développement et l'utilisation de l'énergie propre, activement jouer le rôle régulateur de la fiscalité verte et promouvoir le développement de haute qualité de « l'électricité verte + industrie ». (Entités responsables : Commission provinciale du développement et de la réforme, Département provincial de l'industrie et des technologies de l'information, Département provincial du commerce, Administration fiscale de Qinghai et Douanes de Xining, selon leurs responsabilités respectives)

(7) Attirer les industries à forte intensité énergétique verte. Saisir les opportunités politiques pour le transfert ordonné des industries de l'est vers les régions centrales et occidentales et des villes centrales vers l'arrière-pays, capitaliser sur les avantages des ressources en électricité verte, attirer activement les entreprises liées aux nouveaux matériaux d'alliage, aux nouveaux matériaux chimiques, aux nouveaux matériaux à base de carbone, aux nouveaux matériaux à base de silicium et aux nouveaux matériaux de pointe, et promouvoir la transformation verte et la modernisation des industries. (Entités responsables : Commission provinciale du développement et de la réforme et Département provincial de l'industrie et des technologies de l'information, selon leurs responsabilités respectives)

(8) Construire des parcs industriels zéro carbone. Sur la base de l'architecture des réseaux intelligents, renforcer l'adéquation et l'intégration des parcs industriels avec les ressources énergétiques environnantes telles que le photovoltaïque et l'éolien, à travers des modèles tels que l'approvisionnement agrégé en électricité verte et les connexions directes d'électricité verte. Soutenir les entreprises dans les parcs pour une utilisation globale des ressources de charge ajustable et des ressources ESS afin d'améliorer la capacité d'approvisionnement stable en électricité verte. Soutenir le développement coordonné des industries d'exportation clés et des industries à forte intensité énergétique verte, et promouvoir la construction de parcs zéro carbone avec une décarbonation de l'énergie, une industrie bas carbone, des infrastructures vertes, une gestion intelligente, une technologie avancée et une certification internationale pour un développement tourné vers l'extérieur. (La Commission provinciale du développement et de la réforme, le Département provincial de l'industrie et de l'information, le Département provincial du commerce, le Bureau provincial de l'énergie, les services du développement et de la réforme, du commerce et de l'énergie des villes de Xining et Haidong, de la préfecture autonome de Haixi, la société State Grid Qinghai Electric Power et la Qinghai Electricity Trading Center Co., Ltd. sont responsables selon leurs attributions respectives.

(9) Cultiver des agences de services commerciaux étrangers. Soutenir les entreprises dans la création d'entrepôts à l'étranger et de réseaux de marketing international dans les pays clés pour les aider à développer leurs marchés internationaux. Favoriser des entreprises spécialisées et régionales de services commerciaux complets pour encourager les entreprises nationales à explorer les marchés internationaux. Encourager les entreprises de services commerciaux complets à construire des plateformes de chaîne d'approvisionnement intégrant des services de base et à valeur ajoutée, en mettant en œuvre une gestion standardisée pour tous les processus d'import-export. (Le Département provincial du commerce et la Commission provinciale du développement et de la réforme sont responsables selon leurs attributions respectives.)

(10) Améliorer les niveaux de service du commerce extérieur. Organiser des négociations commerciales pour les entreprises clés du commerce extérieur en utilisant les plateformes d'exposition nationales et internationales, et encourager les différentes plateformes ouvertes à établir des partenariats stratégiques avec les zones de coopération sino-étrangères à l'étranger. Poursuivre l'avancement du « Guichet unique » pour le commerce international, renforcer la collaboration avec les institutions financières, d'assurance et de transport, et fournir des services pratiques aux entreprises exportatrices pour le transport, le dédouanement, l'inspection, le remboursement de taxes et les opérations de change. (Le Département provincial du commerce, la Commission provinciale du développement et de la réforme, le Bureau provincial de régulation financière locale, les Douanes de Xining et la Banque populaire de Chine, succursale du Qinghai, sont responsables selon leurs attributions respectives.)

(11) Promouvoir des canaux commerciaux fluides. Soutenir la construction du site de surveillance douanière ferroviaire de Shuangzhai à Xining, exploiter des trains de fret internationaux selon les besoins et renforcer la capacité des lignes ferroviaires internationales. Profiter de l'opportunité de la construction du hub logistique national du port terrestre de Golmud pour établir un pont reliant les marchés domestiques et internationaux le long de la Ceinture et la Route. Étendre l'accès aérien, consolider le statut de Xining en tant que port aérien, ouvrir de nouvelles routes internationales et augmenter les vols entre Xining et les villes hubs régionales comme Pékin, Shanghai, Chengdu et Xi'an. (La Commission provinciale du développement et de la réforme, le Département provincial du commerce, les Douanes de Xining, la China Railway Qinghai-Tibet Group Co., Ltd. et la Western Airport Group Qinghai Airport Co., Ltd. sont responsables selon leurs attributions respectives.)

(12) Renforcer la promotion et l'orientation des politiques. Élargir continuellement les canaux de communication des politiques, organiser des formations spécialisées pour les entreprises, distribuer des manuels d'interprétation des politiques et suivre les exigences nationales du système de double contrôle des émissions de carbone. Améliorer l'apprentissage et la promotion des règles et normes telles que la comptabilité des émissions de carbone et la certification de l'empreinte carbone, fournir des formations sur les tarifs carbone aux entreprises de commerce extérieur, et améliorer la sensibilisation et la participation des entreprises aux politiques pour favoriser une atmosphère positive en faveur de la consommation volontaire d'électricité verte. (La Commission provinciale du développement et de la réforme, le Département provincial du commerce et le Bureau provincial de l'énergie sont responsables selon leurs attributions respectives.)

III. Mesures de sauvegarde

(1) Renforcer les garanties organisationnelles. Un mécanisme de travail a été établi pour « exploiter les avantages de l'électricité verte pour promouvoir le développement extérieur des industries », avec une équipe provinciale formée pour renforcer la coordination et la synergie, consolider les efforts, faire progresser les tâches clés de manière intégrée, améliorer la consultation sur les questions majeures et résoudre conjointement les goulots d'étranglement et les défis dans les domaines clés et les maillons critiques pour assurer la réalisation complète des objectifs.

(II) Accroître les intrants. Le soutien aux talents a été renforcé en introduisant et en formant un groupe de professionnels interdisciplinaires familiarisés avec les systèmes fiscaux de développement vert et bas carbone, la certification de l'empreinte carbone et les industries zéro carbone. Le soutien financier a été élargi en utilisant des fonds tels que les investissements budgétaires centraux, les obligations spéciales gouvernementales à très long terme et les fonds de transformation et de modernisation industrielle pour soutenir le renouvellement des équipements et les mises à niveau technologiques des entreprises vertes tournées vers l'extérieur. L'approvisionnement en terres a été assuré en optimisant l'espace de développement industriel, avec des quotas de terres pour les projets clés provinciaux dans les industries tournées vers l'extérieur gérés au niveau provincial.

(III) Renforcer l'évaluation et la supervision. Des évaluations et des bilans annuels ont été réalisés sur les tâches liées à l'exploitation des avantages de l'électricité verte pour promouvoir le développement industriel tourné vers l'extérieur, en identifiant et en résolvant les problèmes rapidement pour assurer l'atteinte des objectifs, tout en promouvant activement les cas exemplaires et les meilleures pratiques. Additionally, adjustments were made to relevant indicators and measures in line with national policy directions and industrial development trends.

Déclaration sur la source des données : À l'exception des informations publiques, toutes les autres données sont traitées par SMM sur la base d'informations publiques, d'échanges avec le marché et en s'appuyant sur le modèle de base de données interne de SMM. Ils sont fournis à titre indicatif uniquement et ne constituent pas des recommandations décisionnelles.

Pour toute demande d'information ou pour en savoir plus, veuillez contacter : lemonzhao@smm.cn
Pour plus d'informations sur l'accès à nos rapports de recherche, veuillez contacter :service.en@smm.cn