[Actualización de la política de energía de hidrógeno de SMM] Mongolia Interior: "Plan de Acción para la Lucha contra la Contaminación en el Distrito de Kundulun en 2025"

Publicado: Aug 11, 2025 09:22

Recientemente, la Oficina del Gobierno Popular del Distrito de Kundulun emitió el "Aviso sobre la Impresión y Distribución del 'Plan de Acción 2025 del Distrito de Kundulun para la Lucha contra la Contaminación'".

El documento enfatizó la optimización del diseño industrial y el fomento de la productividad verde. Detalló esfuerzos para construir un clúster industrial de energía de hidrógeno, promover la adopción a gran escala de esta energía y establecer infraestructura de producción de hidrógeno verde junto con escenarios de aplicación.

Alineado con el "Plan de Acción de Aceleración de Desarrollo de Alta Calidad para la Industria ESS de la Ciudad de Baotou", el distrito acelerará su construcción como la "Capital China del ESS".

El distrito avanzará en la construcción de alta calidad de la "Capital Mundial del Silicio Verde", establecerá el Centro de Innovación Tecnológica de la Industria del Silicio de la Región Autónoma y desarrollará nuevos sectores, incluyendo tecnologías de heterounión, baterías de contacto posterior, perovskita y carburo de silicio.

Al fortalecer la tracción de máquinas completas y sistemas de apoyo coordinados, e implementar proyectos como Longma Casting, la tasa de compra local de piezas para turbinas eólicas superará el 85%, mejorando el nivel de desarrollo de toda la cadena industrial para equipos de energía eólica terrestre.

El texto completo es el siguiente:

Aviso de la Oficina del Gobierno Popular del Distrito de Kundulun sobre la Impresión y Distribución del "Plan de Acción 2025 del Distrito de Kundulun para la Lucha contra la Contaminación"

Kunfubanfa [2025] Núm. 4

A todas las oficinas de subdistritos, pueblos, y departamentos y unidades relevantes dentro y estacionados en el distrito:

Aprobado por el gobierno distrital, se les emite el "Plan de Acción 2025 del Distrito de Kundulun para la Lucha contra la Contaminación". Por favor, impleméntenlo concienzudamente según las condiciones reales.

Oficina del Gobierno Popular del Distrito de Kundulun

29 de mayo de 2025

Plan de Acción 2025 del Distrito de Kundulun para la Lucha contra la Contaminación

Para implementar a fondo las "Opiniones del Comité Central del PCCh y el Consejo de Estado sobre Profundizar la Lucha contra la Contaminación", el "Aviso del Comité del Partido y Gobierno Popular de la Región Autónoma de Mongolia Interior sobre la Impresión y Distribución del Plan de Implementación para Profundizar la Lucha contra la Contaminación" (Neidangfa [2022] Núm. 13), y el "Plan de Acción 2025 de la Ciudad de Baotou para la Lucha contra la Contaminación" (Baofubanfa [2025] Núm. 23), y para mejorar continuamente la calidad del medio ambiente ecológico, este plan se formula basado en las condiciones reales del distrito.

I. Requisitos generales

Guiado por el Pensamiento de Xi Jinping sobre el Socialismo con Características Chinas para la Nueva Era e implementando a fondo el Pensamiento de Xi Jinping sobre la Civilización Ecológica, el plan se adhiere plenamente al espíritu del XX Congreso Nacional del PCCh y de las segunda y tercera sesiones plenarias del XX Comité Central del PCCh. Defiende firmemente el principio de trabajo de forjar un fuerte sentido de comunidad para la nación china, implementa plenamente las importantes instrucciones del Secretario General Xi Jinping para Mongolia Interior y cumple lealmente su directiva de "Una Innovación, Tres Logros" para Baotou. El plan sigue inquebrantablemente una nueva vía de desarrollo de alta calidad que prioriza la protección ecológica y el desarrollo verde, persiste en un control de la contaminación preciso, científico y basado en la ley, mantiene la intensidad, amplía la profundidad y la amplitud para profundizar la batalla contra la contaminación. Coordina los esfuerzos para reducir las emisiones de carbono, cortar la contaminación, ampliar los espacios verdes y promover el crecimiento, mejorando continuamente la calidad del medio ambiente ecológico.

II. Objetivos principales

La concentración de PM2,5 y la proporción de días con buena calidad del aire deben cumplir los objetivos establecidos por el gobierno municipal. La proporción de secciones de evaluación de aguas superficiales con calidad del agua que alcanza o supera la Clase III debe alcanzar el 83,3%, y los logros en el tratamiento de cuerpos de agua negros y malolientes en las áreas urbanas deben consolidarse aún más. La calidad ambiental general del suelo y del agua subterránea debe mantenerse estable, con una tasa de utilización segura del 100% de los terrenos de construcción clave. La calidad del agua en los puntos de "doble fuente" debe mantenerse estable en general, y la tasa de tratamiento de las aguas residuales domésticas de las áreas rurales y pastoriles debe alcanzar el 86,2%. La reducción de las emisiones de dióxido de carbono por unidad de PIB debe cumplir los objetivos establecidos por el gobierno municipal. La calidad y la estabilidad de los ecosistemas deben seguir mejorando, con un progreso constante en la cobertura forestal y la cobertura vegetal integral de las praderas.

III. Acelerando la promoción del desarrollo verde y de bajo carbono

(1) Acelerando el proceso de pico de carbono y neutralidad de carbono

1. Participar activamente en el mercado nacional de comercio de emisiones de carbono, cooperar con los departamentos municipales para completar la revisión y la verificación de los datos de los informes de emisiones de gases de efecto invernadero de las empresas en las industrias clave, y organizar sistemáticamente a las empresas clave en la industria siderúrgica para llevar a cabo una gestión mensual de certificación de las emisiones de carbono basada en la información.

Unidad responsable: Subdirección del Distrito de Kun del Buró de Medio Ambiente Ecológico de la Ciudad de Baotou

(2) Optimización de la distribución industrial y fomento de la productividad verde

2. Hacer todo lo posible para construir un clúster industrial de energía de hidrógeno, promover la escalación de la energía de hidrógeno y desplegar una serie de infraestructuras y escenarios de aplicación para la producción y utilización de hidrógeno verde.

Unidades responsables: Comisión de Desarrollo y Reforma del Distrito de Kun, Buró de Industria e Información Tecnológica del Distrito de Kun

3. Implementar las tareas descritas en el "Plan de Acción para Acelerar el Desarrollo de Alta Calidad de la Industria de Almacenamiento de Energía de la Ciudad de Baotou" y acelerar la construcción de Baotou como la "Capital de la Industria de Almacenamiento de Energía de China".

Unidades responsables: Comisión de Desarrollo y Reforma del Distrito de Kun, Buró de Industria e Información Tecnológica del Distrito de Kun

4. Promover la construcción de alta calidad de la "Capital Mundial del Silicio Verde", establecer un centro de innovación tecnológica de la industria del silicio a nivel de la región autónoma y desarrollar nuevas vías como la heterojunción, las células de contacto posterior, el perovskito y el carburo de silicio.

Unidades responsables: Comisión de Desarrollo y Reforma del Distrito de Kun, Buró de Industria e Información Tecnológica del Distrito de Kun

5. Promover la modernización de las "Dos Bases de Tierras Raras" para mejorar sus capacidades, implementar proyectos como la segunda fase de la modernización y transformación de la fundición verde de China Northern Rare Earth y mejorar el nivel de aplicación integral de las tierras raras. Fortalecer la tracción de las máquinas completas y el apoyo colaborativo, implementar proyectos como Longma Casting, lograr una tasa de apoyo local superior al 85% para las piezas de las máquinas completas de los aerogeneradores y mejorar el nivel de desarrollo de toda la cadena industrial para los equipos eólicos terrestres.

Unidad responsable: Buró de Industria e Información Tecnológica del Distrito de Kun

(3) Promoción de la transformación y modernización verde y de bajas emisiones de carbono de las industrias tradicionales y de la producción más limpia

6. Acelerar la modernización y transformación de las empresas existentes, centrarse en la implementación de proyectos de transformación de las industrias tradicionales como la transformación automática e inteligente de las líneas de producción de Baotou Steel y mejorar los niveles de alta calidad, inteligencia, digitalización, limpieza y bajas emisiones de carbono de la producción y gestión en las empresas clave. Las secciones clave de Baotou Steel completarán las actualizaciones y renovaciones para 2025.

Unidad líder: Oficina del Distrito de Industria y Tecnología de la Información

7. Promover continuamente la producción más limpia, alineándose estrechamente con las tareas de prevención y control de la contaminación, así como de ahorro de energía y reducción de carbono de la región autónoma. Centrarse en industrias clave como la energía, la metalurgia y el galvanoplastia para intensificar las auditorías de producción más limpia.

Unidades líderes: Comisión del Distrito de Desarrollo y Reforma, Oficina del Distrito de Industria y Tecnología de la Información y la Oficina del Distrito de Kun del Buró de Medio Ambiente Ecológico de la Ciudad de Baotou

8. Promover la transformación baja en carbono y verde de la energía, reduciendo activa y constantemente el consumo de carbón, esforzándose por lograr una nueva capacidad de conexión a la red que supere los 20 MW y acelerando la construcción de proyectos de centrales de almacenamiento de energía de nuevo tipo.

Unidades líderes: Comisión del Distrito de Desarrollo y Reforma, Oficina del Distrito de Industria y Tecnología de la Información

9. Organizar y llevar a cabo acciones de conservación del agua, promover profundamente la conservación del agua y la mejora de la eficiencia en la agricultura, elevando el coeficiente de utilización efectiva del agua de riego agrícola a 0,71. Fortalecer la conservación del agua y la reducción de emisiones industriales, la conservación del agua y la reducción de pérdidas urbanas, y promover la finalización de dos proyectos de renovación de la conservación del agua. Promover la utilización del agua regenerada urbana y cooperar con los departamentos municipales para avanzar en la construcción de tuberías de agua regenerada.

Unidades líderes: Oficina del Distrito de Agricultura y Ganadería, Oficina del Distrito de Industria y Tecnología de la Información y Oficina del Distrito de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural

(IV) Fortalecer la regulación del uso del espacio territorial y el control de zonificación del medio ambiente ecológico

10. Alinearse con los requisitos de zonificación y regulación del uso de la planificación del espacio territorial, basándose en la orientación funcional principal y la capacidad de carga de recursos y medio ambiente, implementar las restricciones rígidas de la línea roja de protección del medio ambiente ecológico, la línea base de calidad ambiental y el límite superior de utilización de recursos en las unidades de control ambiental. Establecer listas de acceso diferenciadas al medio ambiente ecológico y fortalecer la aplicación de los resultados del control de zonificación para el medio ambiente ecológico.

Unidades líderes: Oficina del Distrito de Kun del Buró de Recursos Naturales de la Ciudad de Baotou y Oficina del Distrito de Kun del Buró de Medio Ambiente Ecológico de la Ciudad de Baotou

11. Implementar los requisitos de las "Disposiciones Provisionales sobre el Control Zonal y la Gestión del Medio Ambiente Ecológico", controlar estrictamente el acceso de proyectos de alto consumo de energía y altas emisiones, implementar el sistema de control dual de la intensidad y el total del consumo de energía, aplicar estrictamente las normas de acceso industrial y ralentizar significativamente la tendencia de crecimiento del consumo de energía y las emisiones de carbono en el sector industrial, siempre y cuando los nuevos proyectos cumplan con los requisitos de control dual del consumo de energía en nuestro distrito.

Unidades líderes: Comisión de Desarrollo y Reforma del Distrito, Oficina de Asuntos Gubernamentales y Servicios de Datos del Distrito y Oficina del Distrito de Kun de la Oficina de Medio Ambiente Ecológico de la Ciudad de Baotou

(V) Promover un estilo de vida verde y de bajo carbono

12. Llevar a cabo el trabajo de crear organismos gubernamentales eficientes en el uso de recursos, mejorar el sistema de gestión de la conservación de energía y recursos, promover prácticas de oficina verde e incrementar los esfuerzos de compra verde. Para 2025, la proporción de productos verdes en las compras gubernamentales alcanzará el 30%.

Unidades líderes: Centro de Servicios de Asuntos Gubernamentales del Distrito y Oficina de Finanzas del Distrito

IV. Ganar profundamente la batalla por los cielos azules

(VI) Promover continuamente la gobernanza profunda de las industrias clave

13. Promover la gobernanza profunda de las industrias clave con alta calidad. Acelerar la implementación de dos proyectos de control de la contaminación del aire, incluido el proyecto de patio cerrado para el área de chatarra de acero en el Centro de Almacenamiento de Baogang. De acuerdo con los requisitos de la ciudad, promover la transformación de las empresas para cumplir con los límites de emisión especiales de contaminantes del aire.

Unidad líder: Oficina del Distrito de Kun de la Oficina de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

(VII) Fortalecer integralmente la prevención y el control de la contaminación por ozono en verano

14. Fortalecer la gestión integral de los compuestos orgánicos volátiles (COV) en todo el proceso y todos los enlaces, promover la modernización y transformación de las instalaciones de tratamiento de COV e implementar el proyecto de modernización y transformación de COV de Baotou Jinmeng Rare Earth Co., Ltd. Alentar a las empresas de las industrias clave que involucran COV a implementar la producción escalonada durante los períodos de máximo verano. Fortalecer el control de la tendencia al alza de la concentración de ozono en verano, con los departamentos pertinentes aumentando la frecuencia de riego y enfriamiento en áreas clave durante los períodos de alta temperatura.

Unidades responsables: Oficina de Industria y Tecnología de la Información del Distrito, Oficina de Kunqu del Buró de Ecología y Medio Ambiente de Baotou, Oficina de Ejecución de la Ley del Distrito

(VIII) Promover aún más la transformación hacia un bajo nivel de carbono del sector del transporte

15. Implementar medidas de control de la contaminación para los vehículos (motores) diésel, fortalecer la supervisión de la producción, venta, registro, uso, inspección y mantenimiento de los camiones diésel, aumentar la intensidad de las inspecciones aleatorias de la calidad del combustible de los vehículos, e investigar y sancionar la producción y venta de combustibles para vehículos que no cumplan con las normas nacionales de acuerdo con la ley. Fortalecer aún más la gestión de los camiones diésel pesados que pasan por las zonas urbanas.

Unidades responsables: Administración de Supervisión del Mercado del Distrito, Brigada de Gestión del Tráfico de Hexi

16. Promover la construcción de un transporte verde de diversas maneras, avanzar en la construcción de una plataforma integrada para el estacionamiento y la carga inteligentes, y promover vigorosamente los camiones eléctricos pesados y los vehículos de energía nueva.

Unidades responsables: Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural del Distrito, Oficina de Industria y Tecnología de la Información del Distrito

(IX) Promover el control de la contaminación atmosférica difusa y la contaminación acústica

17. Fortalecer la supervisión de las prohibiciones de quemar a cielo abierto. Aumentar la intensidad de las investigaciones y sanciones para cuestiones como la quema de paja, basura y hojas, continuar implementando la "Decisión sobre la prohibición de encender fuegos artificiales y petardos, encender linternas Kongming, hacer hogueras y quemar ofrendas", y centrarse en reducir la contaminación causada por el encendido de fuegos artificiales y petardos durante festivales importantes. Establecer y mejorar aún más el sistema de almacenamiento, recolección y transporte de la paja de los cultivos, con una tasa de utilización integral de la paja que alcance el 90%.

Unidades responsables: Oficina de Ejecución de la Ley del Distrito, Oficina de Seguridad Pública del Distrito, Oficina de Gestión de Emergencias del Distrito, Oficina de Agricultura y Ganadería del Distrito, diversos subdistritos y pueblos

18. Fortalecer el control y la gestión de la contaminación por polvo, implementar las responsabilidades de prevención y control del polvo de las unidades constructoras y los contratistas, y aplicar estrictamente los "requisitos del seis 100%". "Fortalecer la limpieza y el barrido urbanos, con una tasa de barrido mecanizado de las carreteras en las zonas urbanas construidas que alcance el 80 %. Fortalecer el control del polvo de los terrenos urbanos expuestos y adoptar medidas de prevención del polvo, como la forestación, el endurecimiento y la limpieza, de manera oportuna. Los vehículos que transporten materiales como carbón y escoria deberán implementar medidas como el cierre total y la cubierta. Fortalecer la gestión y el control de la contaminación por polvo de las empresas industriales y supervisar a las empresas para que cumplan con el requisito de cerrar totalmente los patios de almacenamiento de materiales en polvo dentro de sus instalaciones.

Unidades líderes: Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano y Rural del Distrito de Kun, Oficina de Ejecución de la Ley del Distrito de Kun y la Oficina del Distrito de Kun del Buró de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

19. Implementar a fondo las acciones para el control de humos y la prevención de la contaminación por ruido, abordando vigorosamente las quejas públicas sobre humos, olores y ruidos de los establecimientos de catering. Realizar inspecciones "doble aleatorio, una pública" de los establecimientos de catering a lo largo de las calles, fortalecer la supervisión para instar a las empresas de humos de catering a lo largo de las calles a que mantengan y limpien regularmente sus equipos y garanticen el funcionamiento estable y eficiente de las instalaciones de purificación de humos de catering. Fortalecer la gestión de las fuentes de contaminación para las principales fuentes de emisión de ruido en la producción industrial, la construcción, el transporte y la vida social, e investigar y gestionar estrictamente las molestias por ruido.

Unidades líderes: Oficina de Ejecución de la Ley del Distrito de Kun, Oficina de Seguridad Pública del Distrito de Kun y la Oficina del Distrito de Kun del Buró de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

(X) Centrarse en ganar la batalla para eliminar el tiempo de contaminación grave

20. Responder activamente al tiempo de contaminación potencial. Mejorar continuamente la lista de reducción de emisiones de emergencia para el tiempo de contaminación grave, logrando una cobertura total de las empresas relacionadas con el gas. Completar la revisión de la lista de reducción de emisiones de emergencia a finales de septiembre y realizar ajustes dinámicos.

Unidad líder: la Oficina del Distrito de Kun del Buró de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

21. Implementar una gestión y un control diferenciados centrados en las industrias clave. Realizar una clasificación por rendimiento de las empresas incluidas en la lista de reducción de emisiones de emergencia para el tiempo de contaminación grave e implementar una gestión diferenciada.

Unidad principal: la Delegación del Distrito de Kun de la Oficina de Ecología y Medio Ambiente de Baotou

V. Ganar a fondo la batalla para proteger las aguas claras

(XI) Implementar proyectos para mejorar y aumentar la calidad del medio ambiente hídrico

22. Garantizar que seis secciones de evaluación supervisadas a nivel nacional cumplan las normas, y que la proporción de cuerpos de agua superficiales de buena calidad (que alcanzan o superan la Clase III) alcance el 83,3 % (las secciones secas se consideran que cumplen las normas).

Unidad principal: la Delegación del Distrito de Kun de la Oficina de Ecología y Medio Ambiente de Baotou

23. Fortalecer la supervisión y la gestión de los puntos de descarga de aguas residuales fluviales, consolidar y mejorar la calidad y la eficiencia de la investigación y la rectificación de los puntos de descarga de aguas residuales fluviales.

Unidades principales: la Delegación del Distrito de Kun de la Oficina de Ecología y Medio Ambiente de Baotou, la Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano y Rural del Distrito de Kun y la Oficina de Agricultura y Ganadería del Distrito de Kun

24. Promover continuamente el proyecto integral de separación de aguas pluviales y residuales, implementar una acción concentrada de 21 meses para el tratamiento integral de la separación de aguas pluviales y residuales, y llevar a cabo proyectos sistemáticos como la eliminación de puntos ciegos en la cobertura de la red de tuberías, tuberías de intercepción de aguas pluviales, renovación de tuberías antiguas y tratamiento de puntos de inundación. Promover la construcción de proyectos de tuberías a lo largo de la calle Jingyi.

Unidades principales: la Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano y Rural del Distrito de Kun y la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Kundulun

25. Consolidar los logros en el tratamiento de cuerpos de agua negros y malolientes en las secciones sur y norte del río Kunhe en Baotou y evitar que vuelvan a convertirse en cuerpos de agua negros y malolientes. Lanzar una campaña de tratamiento de cuerpos de agua negros y malolientes en las zonas rurales.

Unidades principales: la Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano y Rural del Distrito de Kun y la Delegación del Distrito de Kun de la Oficina de Ecología y Medio Ambiente de Baotou

Unidades responsables: la ciudad de Kunhe, la ciudad de Buerhantu y la oficina del subdistrito de Kunbei

(XII) Consolidar y mejorar el nivel de garantía de la seguridad del agua potable

26. Promoveremos la construcción normalizada de las zonas de captación de agua potable y llevaremos a cabo el trabajo de división y ajuste de las zonas de protección de las fuentes de agua potable centralizadas. Continuaremos llevando a cabo el trabajo de dividir, demarcar y establecer marcadores para las zonas de protección de fuentes de agua, así como realizar inspecciones y rectificaciones para las zonas de fuentes de agua potable centralizadas en los pueblos y zonas rurales. La tasa de cumplimiento de la calidad del agua de las zonas de fuentes de agua potable centralizadas en las ciudades ha alcanzado el 100 %.

Unidad líder: Oficina de Kunqu del Buró de Ecología y Medio Ambiente de Baotou

27. Fortalecer la supervisión y gestión de la higiene y seguridad del agua potable, y llevar a cabo inspecciones aleatorias y supervisión e inspecciones especiales del agua potable doméstica. Supervisar e inspeccionar aleatoriamente la calidad del agua tratada de las unidades de suministro de agua potable doméstica gestionadas directamente y la calidad del agua de los tanques de las unidades de suministro de agua secundaria, y publicar oportunamente los resultados de la detección de la calidad del agua.

Unidad líder: Comisión de Salud del Distrito

(XIII) Promover la mejora del medio ambiente ecológico en las zonas hídricas clave

28. Implementar estrictamente el sistema de jefes de ríos y lagos, mejorar el sistema organizativo de tres niveles para los jefes de ríos y lagos, y aumentar los esfuerzos de supervisión e inspección para los jefes de ríos y lagos de todos los niveles en el río Kundulun, el canal de desvío de inundaciones de Beijiao, el canal de Hademen, el canal de Hubenhai, el canal de desvío de inundaciones de Wulashan, el canal de Dabuchan y el canal de Pingfang.

Unidad líder: Buró de Agricultura y Asuntos Rurales del Distrito

29. Promover la construcción integrada de "ríos y lagos hermosos" y la integración de montañas, ríos, bosques, tierras agrícolas, lagos, pastizales y desiertos, y solicitar activamente apoyo financiero central para proyectos hermosos de ríos y lagos y proyectos integrados para montañas, ríos, bosques, tierras agrícolas, lagos, pastizales y desiertos. Proteger eficazmente los ecosistemas de humedales y seguir promoviendo los proyectos de restauración de humedales degradados.

Unidades líderes: Buró de Agricultura y Asuntos Rurales del Distrito, Oficina de Kunqu del Buró de Ecología y Medio Ambiente de Baotou

Unidades responsables: Ciudad de Buerhantu, Compañía de Nuevo Desarrollo de Kunlun y Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Kundulun

VI. Profundizar la batalla para salvaguardar suelos limpios

(XIV) Continuar gestionando eficazmente la contaminación agrícola y rural

30. Centrarse en "limpiar cuatro montones y rectificar cuatro desordenes" y llevar a cabo acciones de limpieza de aldeas centradas en "tres limpiezas y un cambio". Se fortalecerá la construcción de un sistema de recolección, transporte y eliminación de residuos domésticos en las aldeas administrativas de las zonas rurales y pastoriles, se establecerá un mecanismo a largo plazo para la protección y el mantenimiento del medio ambiente en las aldeas y se promoverá la planificación, construcción, operación y gestión unificadas del tratamiento de aguas residuales y residuos urbanos y rurales.

Unidades responsables: Oficina del Distrito de Agricultura y Asuntos Rurales, Oficina del Distrito de Cumplimiento de la Ley

31. Se fortalecerá la prevención y el control de la contaminación agrícola no puntual. La tasa de cobertura de la tecnología de fertilización formulada y de pruebas de suelo para los principales cultivos se mantendrá estable en más del 90%. Se seguirá promoviendo la reducción y la mejora de la eficiencia de los fertilizantes y pesticidas químicos, la supervisión y la utilización de recursos de la contaminación por estiércol de ganado y aves de corral, y se logrará una tasa de utilización integral de más del 90% de los recursos de estiércol de ganado y aves de corral. Se establecerán sitios de reciclaje y eliminación de películas agrícolas residuales de acuerdo con las condiciones locales y se mantendrá una tasa de reciclaje y eliminación de más del 85% de las películas agrícolas en las áreas clave cubiertas con películas.

Unidades responsables: Oficina del Distrito de Agricultura y Asuntos Rurales, Ciudad de Kunhe, Ciudad de Buerhantu y Oficina del Subdistrito de Kunbei

(XV) Promover la prevención, el control y la utilización segura de la contaminación del suelo

32. Se fortalecerá la utilización segura y el control estricto de las tierras cultivadas contaminadas. Se llevarán a cabo inspecciones de las empresas implicadas en el cadmio y otros metales pesados, y se implementarán plenamente las medidas para la utilización segura y el control estricto. Se aplicará estrictamente la gestión del acceso a los terrenos de construcción, se fortalecerá la supervisión conjunta y se promoverá la implementación de encuestas, revisiones y evaluaciones de riesgo del estado de contaminación del suelo para las parcelas designadas para "viviendas, servicios públicos e instalaciones de gestión pública" de acuerdo con la ley antes de la oferta de terrenos, para garantizar la protección efectiva de la utilización segura de los terrenos de construcción clave.

Unidades responsables: Oficina de Kunqu de la Oficina de Medio Ambiente Ecológico de Baotou, Oficina de Kunqu de la Oficina de Recursos Naturales de Baotou

33. Se actualizará la lista de las unidades clave bajo supervisión para la contaminación del suelo, se supervisará y se orientará a estas unidades para que implementen estrictamente el trabajo de automonitoreo, investigación de peligros ocultos y mejora de la calidad del medio ambiente del suelo. Actualizar dinámicamente la lista de parcelas prioritarias bajo supervisión, implementar medidas de control de la contaminación para las parcelas incluidas en la lista de supervisión prioritaria y garantizar que la tasa de control de la contaminación del suelo alcance más del 95 %.

Unidad responsable: Subdirección de Kunqu de la Oficina de Ecología y Medio Ambiente de Baotou

(XVI) Fortalecer la prevención y el control de la contaminación de las aguas subterráneas

34. Coordinar con los departamentos municipales para llevar a cabo la vigilancia en las áreas circundantes de los puntos nacionales de vigilancia y evaluación de las aguas subterráneas y lograr los objetivos de calidad ambiental para estos puntos. Supervisar y orientar a las unidades clave que descargan contaminantes para que lleven a cabo la autovigilancia de las aguas subterráneas.

Unidad responsable: Subdirección de Kunqu de la Oficina de Ecología y Medio Ambiente de Baotou

(XVII) Promover la prevención y el control de la contaminación por residuos sólidos y la gestión de los contaminantes emergentes

35. Promover aún más la construcción de «ciudades sin residuos» y organizar la finalización del «Plan Quinquenal 14» para la construcción de ciudades sin residuos. Consolidar y ampliar continuamente el modelo de gestión colaborativa de los residuos sólidos industriales y los pozos de minas abandonadas con características distintivas, y fortalecer la supervisión ambiental de los proyectos de gestión colaborativa. Promover la implementación de proyectos para la utilización integral de los residuos sólidos industriales para lograr una reducción continua de la intensidad de la generación de residuos sólidos. Para 2025, la tasa de tratamiento inofensivo de los residuos domésticos urbanos alcanzará el 100 %.

Unidad responsable: Subdirección de Kunqu de la Oficina de Ecología y Medio Ambiente de Baotou

Unidades responsables: Subdirección de Kunqu de la Oficina de Recursos Naturales de Baotou, Subdirección de Kunqu de la Oficina de Industria y Tecnología de la Información del Distrito, Subdirección de Kunqu de la Oficina de Ejecución de la Ley del Distrito

VI. Salvaguardar eficazmente la seguridad ecológica y ambiental

(XVIII) Mejorar la calidad y la estabilidad de los ecosistemas

36. Avanzar de manera estable en el trabajo de seguimiento sobre la integración y la optimización de las reservas naturales y cooperar con la región autónoma para promover plenamente la solicitud de establecimiento del Parque Nacional Daqingshan. Continuar promoviendo la acción especial «Escudo Verde», investigar y gestionar estrictamente los problemas de daño ecológico en las reservas naturales, fortalecer la supervisión de las líneas rojas de protección ecológica y garantizar que el área, la función y la naturaleza de estas líneas rojas no se reduzcan ni se alteren.

Unidades responsables: Oficina de Agricultura y Ganadería del Distrito de Kunqu, Oficina de Kunqu de la Oficina de Recursos Naturales de Baotou, Oficina de Kunqu de la Oficina de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

(XIX) Promover la gestión ambiental integral de las minas

37. Profundizaremos la gestión del medio ambiente geológico en las minas y continuaremos promoviendo la construcción de minas verdes. Completaremos la restauración y gestión de 0,077 kilómetros cuadrados de minas abandonadas heredadas de la historia y estableceremos dos nuevas minas verdes.

Unidad responsable: Oficina de Kunqu de la Oficina de Recursos Naturales de Baotou

(XX) Prevenir y controlar estrictamente los riesgos ambientales en áreas clave

38. Fortaleceremos la supervisión y gestión de la seguridad ambiental nuclear y radiológica, y llevaremos a cabo inspecciones exhaustivas de los riesgos de seguridad nuclear y radiológica en las unidades que utilizan tecnología nuclear. Llevaremos a cabo activamente acciones especiales para combatir las infracciones de las normas de seguridad radiológica y organizaremos a las empresas que participan en el desarrollo y la utilización de minerales radioactivos asociados para que publiquen información de monitoreo según lo requerido.

Unidad responsable: Oficina de Kunqu de la Oficina de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

39. Fortaleceremos la supervisión ambiental de los residuos peligrosos, elaboraremos un plan de trabajo para la evaluación de la gestión ambiental normalizada de los residuos peligrosos en 2025 y mejoraremos continuamente el nivel de gestión ambiental normalizada de los residuos peligrosos. Centrándonos en los indicadores de evaluación normalizados, como la presentación de planes de gestión de residuos peligrosos y la presentación de informes mensuales, organizaremos a las empresas para que realicen autoinspecciones y a las unidades reguladoras para que realicen inspecciones y evaluaciones aleatorias para garantizar que la tasa de aprobación de las inspecciones aleatorias de las unidades generadoras y operativas de residuos peligrosos se mantenga por encima del 98%.

Unidad responsable: Oficina de Kunqu de la Oficina de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

40. Fortaleceremos la prevención y control de los riesgos ambientales en los depósitos de relaves. Implementaremos el "Plan de Implementación para la Gestión de Depósitos de Relaves en la Cuenca del Río Amarillo de la Ciudad de Baotou durante el Período del 14º Plan Quinquenal", llevaremos a cabo inspecciones periódicas de los riesgos de seguridad y ambientales en los depósitos de relaves, ajustaremos dinámicamente la lista de supervisión ambiental de los depósitos de relaves y mejoraremos la información ingresada en el "Sistema Nacional de Gestión Ambiental de Relaves". Revisar estrictamente las condiciones de acceso, reducir efectivamente el inventario de residuos de relaves y mejorar el sistema y el mecanismo de gestión de emergencias para los depósitos de relaves. Las tareas de gestión integral de los depósitos de relaves se completarán básicamente para 2025.

Unidad líder: Oficina de Gestión de Emergencias del Distrito

Unidad responsable: Sucursal Kunqu de la Oficina de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

41. Promover de manera estable la inspección y rectificación de los sitios de almacenamiento de residuos sólidos industriales. Organizar y llevar a cabo acciones especiales para la inspección de riesgos ambientales en los sitios de almacenamiento de residuos sólidos industriales, y promover la rectificación de los sitios de almacenamiento basándose en los resultados de las inspecciones nacionales de sitios de almacenamiento de residuos sólidos industriales a gran escala típicos, resolviendo gradualmente los riesgos ambientales.

Unidad líder: Sucursal Kunqu de la Oficina de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

(XXI) Fortalecer la Gestión de Emergencias Ambientales

42. Promover de manera estable la inspección, gestión y prevención de riesgos ocultos en incidentes ambientales repentinos, llevar a cabo una gestión dinámica y evaluaciones de riesgos de seguridad para las empresas con instalaciones clave de protección ambiental, realizar simulacros de emergencia para incidentes ambientales repentinos y mejorar las capacidades de respuesta a emergencias ambientales. Formular un plan de implementación para la mejora fundamental de la seguridad de la producción en el sistema de medio ambiente ecológico en 2025, fortalecer la coordinación con las unidades de respuesta a emergencias y mejorar la gestión de emergencias ambientales.

Unidad líder: Sucursal Kunqu de la Oficina de Medio Ambiente Ecológico de Baotou

Unidades responsables: Oficina de Gestión de Emergencias del Distrito, Oficina de Industria y Tecnología de la Información del Distrito

(XXII) Mejorar el Sistema de Gestión Ambiental

43. Garantizaremos la rectificación de los problemas identificados en las inspecciones de protección ecológica y ambiental. Fortaleceremos la programación y la supervisión, llevaremos a cabo la anticipación y la alerta temprana de riesgos, y resolveremos efectivamente los cuellos de botella y las dificultades. Continuaremos consolidando los logros de rectificación de problemas como el "sistema de supervisión inadecuado para los residuos de construcción" y los "persistentes problemas de los cuatro tipos de desorden en los canales fluviales". Promoveremos la rectificación oportuna y con garantía de calidad de los problemas identificados en las inspecciones. Nos esforzaremos por completar 24 tareas de rectificación para 2025 un mes antes de lo previsto y cerrarlas a tiempo, y nos esforzaremos por completar algunas tareas de rectificación para 2026 antes de lo previsto. Organizaremos una "revisión" de los logros de rectificación, llevaremos a cabo una revisión y análisis exhaustivos de los problemas que se han rectificado, y evitaremos resueltamente la rectificación falsa, la rectificación superficial y el rebrote de los problemas.

Unidad líder: Sucursal Kunqu de la Oficina de Protección Ecológica y Ambiental de Baotou

Unidades responsables: Comisión de Desarrollo y Reforma del Distrito, Oficina de Industria y Tecnología de la Información del Distrito, Sucursal Kunqu de la Oficina de Recursos Naturales de Baotou, Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano y Rural del Distrito, Oficina de Ejecución de la Ley del Distrito, Oficina de Agricultura y Ganadería del Distrito

44. Optimizar la aplicación de la ley y la supervisión ecológica y ambiental. Continuaremos llevando a cabo campañas especiales como "la represión de las infracciones ambientales y los delitos relacionados con los residuos peligrosos" y "la lucha contra las prácticas fraudulentas en los datos de monitoreo automático por parte de las principales unidades de descarga de contaminantes", así como acciones especiales de rectificación dirigidas a "las prácticas fraudulentas de las instituciones de servicios de protección ambiental de terceros". Realizaremos bien la supervisión y la aplicación de la ley en las reservas naturales y las inspecciones de aplicación de la ley ecológica y ambiental, llevaremos a cabo de manera sólida el trabajo de aplicación de la ley en el campo de los nuevos contaminantes, y fortaleceremos la promoción y la aplicación de las plataformas de supervisión inteligente para la aplicación de la ley ecológica y ambiental. Llevaremos a cabo actividades de capacitación en la aplicación de la ley para mejorar aún más la alfabetización teórica del personal de aplicación de la ley y su capacidad para utilizar nuevos equipos, y fortaleceremos integralmente la construcción de capacidades de los equipos de aplicación de la ley ecológica y ambiental.

Unidad líder: Sucursal Kunqu de la Oficina de Protección Ecológica y Ambiental de Baotou

45. Implementar estrictamente los requisitos de evaluación de desempeño de la región autónoma, mejorar la eficiencia de utilización y la tasa de ejecución de los fondos financieros centrales y de la región autónoma para la protección ecológica y ambiental, utilizar los fondos especiales de conformidad con las normativas y evitar cualquier uso irregular de los fondos.

Unidades responsables: Oficina de Finanzas del Distrito, Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano y Rural del Distrito, Oficina de Kunqu de la Oficina de Protección Ecológica y Ambiental de Baotou

46. Promover acciones nacionales para la protección ecológica y ambiental, llevar a cabo ampliamente actividades de divulgación temáticas como "China Bella, Yo Soy un Actor" y construir un patrón de trabajo de "gran divulgación y educación" para la construcción de la civilización ecológica con la participación de toda la población. Demostraremos activamente los logros en la mejora de la calidad ecológica y ambiental al público y proporcionaremos datos básicos para promover la construcción de la civilización ecológica.

Unidad responsable: Oficina de Kunqu de la Oficina de Protección Ecológica y Ambiental de Baotou

47. Implementar conscientemente las disposiciones estratégicas como el desarrollo integrado de Hohhot, Baotou, Ordos y Ulanqab, y el desarrollo de alta calidad de la integración urbana de Hohhot-Baotou, fortalecer la prevención y control conjuntos con las ciudades vecinas e implementar de manera colaborativa medidas de control de emergencia para el clima de alta contaminación.

Unidad responsable: Oficina de Kunqu de la Oficina de Protección Ecológica y Ambiental de Baotou

VIII. Medidas de Garantía

Todos los departamentos y unidades deben asumir resueltamente la responsabilidad política para la construcción de la civilización ecológica y la protección ecológica y ambiental, implementar estrictamente el principio de "responsabilidad compartida por los líderes del partido y del gobierno, y doble responsabilidad para cada puesto", y tratar la lucha contra la contaminación como una importante tarea política y un proyecto de subsistencia. Debemos implementar concienzudamente la lista de responsabilidades para la protección ecológica y ambiental, fortalecer la división del trabajo y la rendición de cuentas, mejorar la coordinación y el enlace, y formar una fuerte sinergia de esfuerzos conjuntos para promover la implementación y la eficacia de diversas tareas. Debemos alinear nuestro trabajo con la evaluación de la eficacia de la lucha contra la contaminación y tomar el estado de implementación y finalización como una referencia importante para la evaluación del desempeño de los cuadros dirigentes. Debemos fortalecer el apoyo financiero, optimizar la asignación de recursos fiscales, garantizar que la escala de inversión coincida con las tareas de construcción, fortalecer el apoyo político en áreas como las finanzas y la tributación, la financiación y la fijación de precios, promover la innovación en los modelos de desarrollo orientados a la protección ecológica y ambiental y los modelos de inversión y financiación, y guiar a diversas instituciones financieras y capital social a invertir. Debemos fortalecer el apoyo científico y tecnológico, centrarnos en el desarrollo verde de las industrias, promover la innovación tecnológica en áreas clave, impulsar tecnologías y equipos avanzados y aplicables para la prevención y control de la contaminación, mejorar la eficiencia del control de la contaminación, acelerar la construcción digital e inteligente de la protección ecológica y ambiental, y aumentar la precisión, la inteligencia y la eficiencia de la protección y gestión ecológicas y ambientales. Debemos fortalecer la construcción de equipos, mejorar la construcción de equipos de talentos de alto nivel en el campo de la protección ecológica y ambiental, y atraer y cultivar investigadores y talentos técnicos de primer nivel. Debemos fortalecer la construcción del sistema de integridad, establecer y mejorar el sistema de evaluación de crédito ambiental, e implementar sanciones conjuntas para las empresas gravemente deshonestas. Debemos fortalecer la publicidad y la orientación, aumentar la divulgación proactiva de información ambiental y la participación pública en la evaluación, y formar un patrón de gobernanza colaborativa liderado por el gobierno, con las empresas como el sujeto principal y supervisado por la sociedad.

Fuente: Gobierno Popular del Distrito de Kundulun

Declaración de Fuente de Datos: Excepto la información disponible públicamente, todos los demás datos son procesados por SMM basándose en información pública, comunicación de mercado y confiando en el modelo de base de datos interna de SMM. Son solo para referencia y no constituyen recomendaciones para la toma de decisiones.

Para cualquier consulta o para obtener más información, por favor contacte: lemonzhao@smm.cn
Para más información sobre cómo acceder a nuestros informes de investigación, contacte con:service.en@smm.cn